P

Юридический перевод Дубай 2026

Сертифицированный юридический перевод в Дубае на все языки. Принимается судами Дубая.

В тот же день — до 14:00QR-верификация
500+
ДокументовЗаверено
100%
С первогоПринято

Принимается

Dubai Courts - محاكم دبيDubai Land Department - دائرة الأراضي والأملاكRoads and Transport Authority RTAUAE Ministry of Foreign Affairs - وزارة الخارجيةMinistry of Human Resources and EmiratisationUAE Ministry of Justice - وزارة العدلRental Disputes Center Dubai - مركز فض المنازعات الإيجاريةDubai Courts - محاكم دبيDubai Land Department - دائرة الأراضي والأملاكRoads and Transport Authority RTAUAE Ministry of Foreign Affairs - وزارة الخارجيةMinistry of Human Resources and EmiratisationUAE Ministry of Justice - وزارة العدلRental Disputes Center Dubai - مركز فض المنازعات الإيجارية

Юридический перевод в Дубае официально принимается только если выполнен переводчиком, сертифицированным Министерством юстиции ОАЭ.

UAE Federal Law — Ministry of Justice Circular

Любой документ, представленный в суд ОАЭ, государственный орган или официальное учреждение на языке, отличном от арабского, ДОЛЖЕН сопровождаться заверенным арабским переводом, выполненным переводчиком с лицензией Министерства юстиции.

Документы, которые обычно требуют заверенного юридического перевода

⚖️

Судебные документы

Судебные решения, приказы, состязательные бумаги и юридические уведомления, поданные в суды Дубая или полученные от них.

🏠

Недвижимость

Свидетельства о праве собственности, договоры купли-продажи, договоры аренды, ипотечные документы. Арабский язык обязателен для подачи в DLD.

🎓

Образовательные сертификаты

Дипломы, академические справки и профессиональные сертификаты. Требуется для проверки Dataflow (медицинские работники), DHA, HAAD, советов медсестёр.

📋

Личные и гражданские документы

Свидетельства о рождении, браке, разводе, смерти и документы о гражданстве для визы ОАЭ, вида на жительство и государственной регистрации.

🏢

Корпоративные и коммерческие

Торговые лицензии, учредительные документы, акционерные соглашения, корпоративные контракты, решения совета директоров.

🏥

Медицинские документы

Медицинские отчёты, больничные записи, рецептурные письма, справки о годности к работе — для страховых претензий, медицинского клиренса для визы.

Наши языковые пары

Языковая параТипичный срокРаспространённые случаи
Арабский ↔ английскийТот же день (в большинстве случаев)Все юридические, государственные и корпоративные документы
Арабский ↔ русский1–2 рабочих дняДоверенности, аффидевиты, корпоративные документы, договоры на недвижимость
Арабский ↔ китайский (мандаринский)1–2 рабочих дняДеловые контракты, инвестиционные документы, сделки с недвижимостью
Арабский ↔ французский / немецкий / испанский1–3 рабочих дняДокументы для визы ЕС, корпоративные, образовательные и личные документы
Арабский ↔ хинди / урду / тагальский1–3 рабочих дняЛичные документы, визовые заявления, образовательные сертификаты

Часто задаваемые вопросы

Нет. Принимаются только заверенные переводы от аккредитованных переводчиков. Машинные переводы отклоняются без исключений.

«Сертифицированный» = заявление переводчика о точности перевода, заверенное его подписью. «Нотариально заверенный» = дополнительно удостоверенный нотариусом ОАЭ. Мы подскажем, какой вариант Вам необходим.

Большинство стандартных документов доставляются в тот же день. Отправьте документ в WhatsApp для точных сроков.

Услуга в тот же день

Свяжитесь до 14:00 для обработки в тот же день.

Ответ за 5 мин